首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《喜韩少府见访》翻译及注释

唐代胡令能

忽闻梅福来相访,笑着荷衣出草堂。

译文:突然听到梅福前来造访(寒舍),(我)笑着穿上荷衣走出草堂。

注释:忽闻:突然听到。来相访:来拜访。着:动词,穿。

儿童不惯见车马,走入芦花深处藏。

译文:村里的小孩很少见过官员的车马(那浩荡的气势),都慌忙跑到芦苇荡的深处躲藏。

注释:不惯:不习惯。

胡令能简介

唐代·胡令能的简介

胡令能

胡令能(785-826年),唐诗人,隐居圃田(河南中牟县)。唐贞元、元和时期人。家贫,年轻时以修补锅碗盆缸为生,人称“胡钉铰”。他的诗语言浅显而构思精巧,生活情趣很浓,现仅存七绝4首。唐贞元、元和时期人。莆田隐者,唐诗人少为负局锼钉之业。梦人剖其腹,以一卷书内之,遂能吟咏,远近号为胡钉铰。诗四首,皆写得十分生动传神、精妙超凡,不愧是仙家所赠之诗作。

...〔 ► 胡令能的诗(4篇)