茫然
![茫然](/d/file/titlepic/cidian55917.png)
词语解释
茫然[ máng rán ]
⒈ 模糊不清的样子。
例拔剑四顾心茫然。——唐·李白《行路难》
茫然无知。
英in the dark; unseeing;
⒉ 失意的样子。
例茫然不知所措。
英in absent way; at a loss;
引证解释
⒈ 亦作“芒然”。
⒉ 广阔无边的样子。
引南朝 宋 鲍照 《还都道中》诗之三:“茫然荒野中,举目皆凛素。”
唐 雍陶 《送宜春裴明府之任》诗:“南行春已满,路半水茫然。”
宋 苏轼 《前赤壁赋》:“纵一苇之所如,凌万顷之茫然。”
⒊ 模糊不清的样子;无所知的样子。
引《庄子·盗跖》:“目芒然无见。”
北齐 颜之推 《颜氏家训·勉学》:“吾初读《庄子》‘螝二首……’茫然不识此字何音。”
唐 杜甫 《送路六侍御入朝》诗:“童稚情亲四十年,中间消息两茫然。”
明 宗伦 《旅怀》诗:“东吴 隔千里,归计尚茫然。”
杨朔 《印度情思》:“他不是茫然前进,他追求的是一种理想,一种信仰。”
⒋ 犹惘然。失意的样子。
引《庄子·说剑》:“﹝ 赵文王 ﹞芒然自失。”
唐 李白 《古风》之三:“尚采不死药,茫然使心哀。”
明 李贽 《与梅衡湘书》:“丘长孺 书来,云翁有老态,令人茫然。”
郑振铎 《取火者的逮捕·埃娥》:“他若有所失的懒散的坐在河岸的石上,双眼茫然的望着远处。”
⒌ 急遽貌。茫,通“忙”。
引清 蒲松龄 《聊斋志异·刘姓》:“刘 茫然改容,呐呐歛手而退。”
国语辞典
茫然[ máng rán ]
⒈ 无所知的样子。
引唐·韩愈〈宿曾江口示姪孙湘〉诗:「茫然失所诣,无路何能还。」
《红楼梦·第三三回》:「见宝钗进来,方得便出来,茫然不知何往。」
⒉ 怅惘若失的样子。
引唐·杜甫〈送韦书记赴安西〉诗:「欲浮江海去,此别意茫然。」
⒊ 广远的样子。
引唐·李白〈行路难〉三首之一:「停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。」
唐·杜甫〈遣兴〉诗三首之一:「下马古战场,四顾但茫然。」
英语blankly, vacantly, at a loss
德语geistesabwesend (Adj), vage, ungewiss, unsicher, ahnungslos (Adj)
法语perplexe, bouche bée, perdu
分字解释
※ "茫然"的意思解释、茫然是什么意思由中文字典网汉语词典查词提供。
造句
1.凌晨二时,我当然正在酣睡。脑袋像大雨中的水田一片茫然,分不出边际。床单还多少残留午后性*的记忆,一切事物犹如系错扣的对襟毛衣,正一阶一阶失去同现实的连接点。村上春树
2.十一、乍一来到新世界,他们茫然不知所措。
3.1997年9月,全市第一家社区再就业服务中心——天津市河北区新开河街福音社区就业服务中心,在小王庄大街挂牌成立,给茫然无助的下岗失业人员带来了希望。
4.它的发音、重读、节奏和语调的千变万化,使计算机茫然不知所措。
5.而在每一个转角,每一个绳结之中其实都有一个秘密的记号,当时的我们茫然不知,却在回首之时,蓦然间发现一切脉络历历在目,方才微笑地领悟了痛苦和忧伤的来处。
6.绝忍掌门虽然茫然费解,但见陈炎没有开口的意思,她也没有追问下去,而是继续看着林东跟御风辰的战斗。
7., 伤害类,附有九幽万鬼之哀号,被击中者无不失魂落魂,茫然若失。
8.中国调整通胀数据的权重是否对1月份通胀数据产生了明显影响?经济学家们似乎茫然不知所措。
9.望眼欲穿漫天的星辰,鲜花和掌声在不远处起落,也许一切都只能这样,也许此生就茫然的活着,也许一片沙漠,还落一场霜雪,我会期待生命的春风来过,太久夙愿会开出灿烂花朵,永不凋落。孙祝田
10.记者经常在受理点看到,卖房的市民在报价时,非常茫然,往往左思右想后就随意出了个价。
相关词语
- jū rán居然
- jì rán既然
- mù mù rán木木然
- lǐ suǒ dāng rán理所当然
- xiǎn rán显然
- jìng rán竟然
- hū rán忽然
- dāng rán当然
- bì rán必然
- mù rán木然
- suī rán虽然
- yī mù liǎo rán一目了然
- bù rán不然
- zì rán ér rán自然而然
- tiān rán天然
- guǒ rán果然
- hào rán浩然
- è rán愕然
- sè rán色然
- yì rán jué rán毅然决然
- dà yì lǐn rán大义凛然
- hào rán zhèng qì浩然正气
- jì rán寂然
- zì rán kē xué自然科学
- bái máng máng白茫茫
- rán hòu然后
- huǎng rán dà wù恍然大悟
- yī rán依然
- jié rán bù tóng截然不同
- xīn xīn rán欣欣然
- àn rán黯然
- bù yǐ wéi rán不以为然